Неправильные формы причастий прошедшего времени — учим испанский

Причастие прошедшего времени

Сентябрь 21, 2016

Причастие прошедшего времени отвечает на вопрос «что делавший?», «что сделавший?».

В итальянском participio passato помимо своего прямого значения причастия, участвует в образовании сложных (сложенных из двух слов) времён: INDICATIVO (Изъявительное наклонение) passato prossimo (ближайшее прошлое) trapassato prossimo (предпрошедшее время) trapassato remoto (предпрошедшее отдалённое время) futuro anteriore (предбудущее время) CONGIUNTIVO (Сослагательное наклонение) passato (прошедшее время) trapassato (давно прошедшее время) CONDIZIONALE (Условное наклонение) passato (прошедшее время) INFINITO (Инфинитив) passato (прошедшее время) GERUNDIO (Герундий или деепричастие)

passato (прошедшее время)

Правила образования причастия.
Для глаголов I спряжения с окончанием -are, окончание будет -ato.
Для глаголов II спряжения с окончанием -ere, окончание будет -uto.
Для глаголов III спряжения с окончанием -ire, окончание будет -ito.

Практически все правильные глаголы I спряжения меняют окончания по правилам. Но правильные глаголы II и III спряжений довольно часто имеют неправильные формы причастия прошедшего времени. Особенно много таких форм у глаголов II спряжения. Зато многие неправильные глаголы имеют «правильные» причастия: stare, volere, potere, dovere ecc.

Очень большое количество глаголов 2-го спряжения (инфинитивное окончание -ERE) имеют правильные формы в настоящем времени, но супер-неправильные формы PARTICIPIO PASSATO.

Вот некоторые, наиболее употребляемые, НЕПРАВИЛЬНЫЕ формы причастия прошедшего времени (для простоты «сформированные» по объединяющим их признакам).

Vevere — vissuto — жить («частично» неправильная форма: правильное окончание и изменения в основе)
∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ Vedere ⇒ visto/veduto — видеть Rivedere ⇒ rivisto/riveduto — снова увидеть Perdere ⇒ perso/perduto — терять, пропускать, проигрывать Riflettere ⇒ riflesso/riflettuto — отражать, отображать, обдумывать У этих глаголов есть и правильные формы причастий. Чаще, все-таки употребляется неправильная форма, поскольку она более проста в исполнении, по крайней мере, в устной речи.

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Prendere ⇒ preso — брать, захватывать Riprendere ⇒ ripreso — снова брать, получать обратно, возобновлять Comprendere ⇒ compreso — содержать в себе, включать, понимать Spendere ⇒ speso — тратить, расходовать Rendere ⇒ reso — отдавать, возвращать Tendere ⇒ teso — тянуть, протягивать, склоняться Intendere ⇒ inteso — понимать (книжн.)

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Accendere ⇒ acceso — включать Spegnere ⇒ spento — выключать

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Fare ⇒ fatto — делать Dire ⇒ detto — сказать, говорить Dirigere ⇒ diretto — руководить, дирижировать Leggere ⇒ letto — читать Cuocere ⇒ cotto — готовить еду Eleggere ⇒ eletto — избирать (к слову, elettorato — электорат) Scrivere ⇒ scritto — писать Iscrivere ⇒ iscritto — записывать, записываться (куда-либо) Rompere ⇒ rotto — ломать, ломаться

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Mettere ⇒ messe — класть, ставить, надевать… Smettere ⇒ smesso — оставлять, бросать, снимать… Permettere ⇒ permesso — позволять, разрешать Promettere ⇒ promesso — обещать Ammettere ⇒ ammesso — допускать

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Chiudere ⇒ chiuso — закрывать Decidere ⇒ deciso — решать, решаться Deludere ⇒ deluso — разочаровывать Illudere ⇒ illuso — вводить в заблуждение

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Rimanere ⇒ rimasto — оставаться Scegliere ⇒ scelto — выбирать (не путать с избирать) Chiedere ⇒ chiesto — спрашивать

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Correre ⇒ corso — бегать, бежать Ricorrere ⇒ ricorso — снова прибегать/прибежать Rincorrere ⇒ rincorso — догонять Ridere ⇒ riso — смеяться

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Aggiungere ⇒ aggiunto — добавлять Aprire ⇒ aperto — открывать Dare ⇒ dato — давать Fingere ⇒ finto — притворяться, симулировать Tingere ⇒ tinto — красить Vincere ⇒ vinto — выигрывать Convincere ⇒ convinto — убеждать

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Con «essere»: Scendere ⇒ sceso/-a/-i/-e — спускаться, сходить Nascere ⇒ nato/-a/-i/-e — рождаться Morire ⇒ morto/-a/-i/-e — умирать Essere ⇒ stato/-a/-i/-e — быть (эта же форма причастия у глагола stare и формы сложных времён совпадают) Esistere ⇒ esistito/-a/-i/-e — существовать, иметься, быть в наличии Resistere ⇒ resistito/-a/-i/-e — сопротивляться, противостоять

∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞ ∞

Глаголы не имеющие причастия прошедшего времени Dirimere — улаживать, прекращать (спор) Prudere — чесаться, зудеть (употребляется только в 3 л., то есть когда что-то чешется), этот глагол не имеет и форму причастия настоящего времени Soccombere — не выдерживать, падать под тяжестью, проигрывать (юр.) Solere — иметь обыкновение, привычку (не имеет также причастия наст.вр.) Urgere — срочно требоваться

Vertere — касаться, дело идёт (употребляется только в 3 л.)

© Lara Leto (Ci Siciliano), 2015
© Италия и итальянский язык. Путешествуй красиво, учись легко, 2015

Источник: http://www.laraleto.ru/?p=1955

Урок «Урок 11. Pretérito Perfecto de Indicativo»

Особенности спряжения возвратных и неправильных глаголов в Pretérito Perfecto de Indicativo

Автор урока: Никита Луч
Если Вы хотели бы прийти к нам на курсы, записаться можно здесь.
Для занятий по скайпу с нами оставьте свою заявку здесь.

В этом прошедшем времени нет отклоняющихся глаголов, нет правила сапожка.

Возвратные глаголы спрягаются здесь по тому же принципу, что и в настоящем времени — частичка se переносится в начало глагола.

Но возникает вопрос, куда ее ставить, перед глаголом haber или после?

Пример:

llamarse.

Как правильно?

me he llamado или he me llamado??

Запомните, конструкция haber + причастие прошедшего времени никогда не разделяется ничем.

Мы никогда и ничем не разбиваем haber и причастие, поэтому частичка se перемещается в самое начало и ставится перед глаголом haber:

me he llamado

te has llamado

se ha llamado

nos hemos llamado

os habéis llamado

se han llamado

Неправильные глаголы:

Как и в других временах, в этом есть свои неправильные глаголы. Их неправильность проявляется в особых формах причастий прошедшего времени. Например, для глагола escribir вместо escribido причастие будет escrito. Вот весь список:

abrir (открывать) – abierto

decir (сказать) – dicho

descubrir(открывать*) — descubierto

escribir (писáть) – escrito

freír (жарить) – frito

hacer (делать) – hecho

morir (умирать) — muerto

poner (ставить) – puesto

resolver (разрешать**) — resuelto

romper (ломать) – roto

volver (возвращаться) – vuelto

ver (видеть) – visto

satisfacer (удовлетворять) – satisfecho

* открывать в значении «делать открытие»

** разрешать проблему, трудность, сомнение и т.д.

Источник: http://espato.ru/lesson/19/75

Причастие в английском языке

Причастие – это неличная форма английского глагола, которая обладает свойствами глагола, наречия и прилагательного.

Английские причастия делятся на причастие настоящего времени (Participle I) и причастие прошедшего времени (Participle II).

Причастие настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:

Look at the man crossing the street.
Взгляни на человека, переходящего улицу.

Причастие настоящего времени образуется при помощи окончания -ing:

to learn – learning

to speak – speaking

Причастие настоящего времени употребляется для образования продолженных времён:

They are watching a new film now.
Сейчас они смотрят новый фильм.

Читайте также:  Инфинитив - учим испанский

They were watching a new film at that time last night.
Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.

They will be watching a new film at this time tomorrow.
Они будут смотреть новый фильм в это время завтра.

Несмотря на то, что и герундий, и причастие настоящего времени имеют окончание -ing и совпадают по форме, их можно различить по оттенку в значении. Причастие по своему смыслу ближе к прилагательному, а герундий – к существительному:

That man shouting at the policeman seems familiar. – обозначение признака – причастие
Тот орущий на полицейского человек кажется мне знакомым.

Shouting will not do any good. – обозначение некоего действующего лица или предмета – герундий
Крики делу не помогут.

Причастие прошедшего времени – это тоже неличная форма глагола, также имеющая свойства глагола, прилагательного и наречия. Но в отличие от причастия настоящего времени, причастие прошедшего времени имеет лишь одну неизменяемую форму, по сути, это третья форма глагола. Причастие прошедшего времени в английском языке соответствует русскому страдательному причастию:

to give (давать) – given (данный)

to teach (обучать) – taught (обученный)

to break (ломать) – broken (сломанный)

Delivered goods will be stored in our warehouse.
Доставленные товары будут храниться на нашем складе.

Причастие прошедшего времени образуется так же, как и временная форма Past Simple, то есть при помощи окончания -ed. Для неправильных английских глаголов в таком случае нужно использовать их «третью» форму:

look – looked – looked

do – did – done

Причастие прошедшего времени (Participle II) употребляется для образования совершённых (перфектных) времён. Эти времена образуются при помощи вспомогательного глагола have, has, had, will have и третьей формы глагола, т.е. причастия прошедшего времени.

Recently they have watched a new film. (Present Perfect)
Они недавно посмотрели новый фильм.

They had watched a new film before I came. (Past Perfect)
Они посмотрели новый фильм до того, как я пришёл.

They will have finished watching a new film by the time I come. (Future Perfect)
Они закончат смотреть новый фильм к тому времени, как я приду.

Причастие прошедшего времени также употребляется для образования страдательного залога:

The museum was opened only last year.
Музей был открыт только в прошлом году.

Flowers are grown almost in any part of the world.
Цветы выращивают почти в любой части света.

Причастие прошедшего времени употребляется в функциях:

  • именной части составного сказуемого после глаголов: to be (быть), to feel (чувствовать), to look (выглядеть), to get (становиться), to become (становиться), и др. В этом случае Participle II переводится на русский язык страдательным причастием, прилагательным или наречием:

My pencil is broken.
Мой карандаш сломан.

She looked scared.
Она выглядела испуганной.

Joe felt depressed.
Джо чувствовал себя угнетённо.

  • определения — причастие может находиться как перед существительным, так и после него:

Clara looked at the broken vase.
Клара посмотрела на разбитую вазу.

Clara looked at the vase broken by someone.
Клара посмотрела на вазу, разбитую кем-то.

  • обстоятельства времени — причастие отвечает на вопрос: когда? А в функции обстоятельства причины на вопросы: почему? по какой причине?

When asked what he intended to do, he said he didn't know.
Когда его спросили, что он намеревается делать, он сказал, что не знает.

Squeezed by the ice, the steamer couldn't continue his way.
Так как пароход был сжат льдом, он не мог продолжать путь.

  • сложного дополнения с существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже:

She heard her name mentioned.
Она услышала, что упомянули её имя.

I want the work done immediately.
Я хочу, чтобы работа была сделана немедленно.

Русские причастия прошедшего времени действительного залога переводятся на английский язык придаточными предложениями:

Делегация, прибывшая вчера, остановилась в гостинице «Москва».
The delegation that arrived yesterday is staying at the hotel «Moskva».

Полицейский, подошедший к нему, попросил показать водительские права.
The policeman who came up to him asked him to show his driver's license.

Глагол to have + причастие прошедшего времени в функции сложного дополнения означает, что действие совершается не самим подлежащим, а кем-то другим для него, за него:

He had his shoes mended.
Он отдал в починку свои туфли.

I want to have my ceiling whitewashed.
Я хочу, чтобы мне побелили потолок.

Самостоятельный причастный оборот, в котором причастие имеет своё собственное подлежащее, может содержать причастие прошедшего времени. Предложения с самостоятельным причастным оборотом переводятся на русский язык придаточными предложениями:

All things considered, the offer seems reasonable.
Если учесть все стороны дела, предложение представляется вполне приемлемым.

With so little time left, there was no time for delay.
Так как времени осталось мало, медлить больше было нельзя.

Источник: https://www.native-english.ru/grammar/participle

Причастие в итальянском языке

Причастие в итальянском языке – это самостоятельная часть речи, которая сочетает в себе некоторые признаки глагола и прилагательного. Причастие в итальянском языке существует в 2-х формах: причастие настоящего времени (Participio Presente) и причастие прошедшего времени (Participio Passato).

Причастие настоящего времени в итальянском (Participio Presente)

Причастие настоящего времени в итальянском языке образуется от инфинитивов соответствующих глаголов:

— у глаголов I группы окончание -are заменяется окончанием –ante:

parlare – parlante (говорить – говорящий), lavorare – lavorante (работать – работающий)

— у глаголов II группы окончание –ere заменяется окончанием –ente:

potere – potente (мочь – могущий), credere – credente (верить – верующий)

— у глаголов III группы окончание –ire меняется на окончание –ente:

cucire – cucente (шить – шьющий), partire – partente (уезжать – уезжающий)

Эта форма причастия уже практически не встречается в разговорном итальянском языке и превратилась в формы существительного и прилагательного:

ridente – смеющийся (имя прилагательное), abitante – житель (имя существительное)

В письменном стиле (в основном юридическая и научная тематика) причастие настоящего времени выполняет глагольную функцию:

Le statue raffiguranti marinai, soldati, partigiani vanno eseguiti in bronzo — скульптуры, изображающие моряков, солдат, партизан, должны быть выполнены в бронзе

Если необходимо выразить одновременность происходящего, то в итальянском языке используются придаточные предложения:

играющий ребёнок – il bambino che gioca (ребёнок, который играет)

поющая женщина – la donna che canta (женщина, которая поёт)

Причастие прошедшего времени в итальянском (Participio Passato)

Образуется причастие прошедшего времени в итальянском языке следующим образом:

1 – у глаголов I группы окончание –are заменяется окончанием –ato:

parlare – parlato (говорить – говоривший), lavorare – lavorato (работать – работавший)

2 – у глаголов II группы окончание –ere заменяется окончанием –uto:

cadere – caduto (падать – упавший)

3 – у глаголов III группы окончание –ire заменяется окончанием –ito:

finire – finito (закончить – закончивший)

Однако есть довольно большая группа глаголов, от которых причастия прошедшего времени образуются не по правилам. Вот некоторые наиболее употребимые из них: fare – fatto,dire – ditto, prendere – preso, vedere – visto, essere – stato. Более полную таблицу неправильных причастий в итальянском языке можно посмотреть в статье «Ближайшее прошедшее время в итальянском языке (Passato Prossimo)»

Причастие прошедшего времени в итальянском языке употребляется гораздо чаще, чем причастие настоящего времени. Participio Passato выполняет следующие функции:

— участвует в образовании активного и пассивного залога;

Читайте также:  Как купить недвижимость в иcпании - учим испанский

Если причастие прошедшего времени в итальянском образуется от непереходных глаголов, то оно выполняет активную функцию (активный залог): l’autobus partito – уехавший автобус

В том случае, если причастие образовано от переходного глагола, образуется пассивный залог: una lettera scritta – написанное (кем-то) письмо

— принимает участие в образовании причастных оборотов;

Причастный оборот в итальянском является придаточным предложением и позволяет сделать речь более компактной и точной:

La bomba scoppita nel parco non ha ferito nessuno — бомба, взорвавшаяся в парке, никого не ранила

L'autobus arrivato alla stazione di Kiev è stato grande — автобус, приехавший на автостанцию Киева, был большим

Причастные обороты в итальянском языке бывают двух основных типов: определительные и обстоятельственные.

Определительный причастный оборот ставится в предложении после существительного, к которому он относится:

Ho ricevuta la lettera mandata da Maria – я получил письмо, отправленное Марией

Обстоятельственные причастные обороты могут выступать придаточными предложениями различных видов: причины, времени, уступительные, условные. Причастие в таких причастных оборотах ставится перед существительным, к которому относится:

Arrivato il padre, tutti si misero a tavolo – когда пришёл отец, все сели за стол

Этот пример наглядно демонстрирует ещё одну особенность причастных оборотов в итальянском языке – появление так называемого абсолютного причастного оборота, в котором имеется собственное подлежащее, не совпадающее с подлежащим главного предложения.

— служит для образовании сложных времён глагола (Passato prossimo, Trapassato, Futuro anteriore)

Одна из важнейших функций Participio Passato – образование сложных форм времён глаголов. Более подробно об этих временах можно прочитать в наших тематических статьях, например, в статье «Образование сложного будущего времени (il Futuro anteriore)»

На этом тему причастия в итальянском языке завершаем, а в следующей статье мы рассмотрим ещё одну особую форму глагола – герундий в итальянском.

Источник: http://EuroEducation.com.ua/article/42/296-kursy-italjanskogo-jazyka-v-kieve-prichastie-v-italjanskom-jazyke.html

Причастие в английском языке: настоящего и прошедшего времени

В изучении английского языка наступает такой момент, когда довольствоваться простыми предложениями больше не хочется. Появляется желание разбавить текст красивыми оборотами так, чтобы они звучали не только грамотно, но и эффектно. В таких случаях на помощь приходит причастие в английском языке, о котором сегодня и пойдет речь.

Participle или причастие в английском языкеэто неличная форма глагола, которая имеет признаки глагола, прилагательного и даже наречия. Причастие в английских предложениях встречается достаточно часто как в речи, так и на письме. А потому давайте разберем виды причастий в английском языке, их образование и роли в предложении.

Причастие в английском языке бывает двух видов:

  1. Первой является группа Participle I — причастие настоящего времени;
  2. Второй — Participle II — причастие прошедшего времени.

Причастие в английском языке: Participle I

Образование

Participle I – это причастие настоящего времени. Оно может выражаться в формах Simple и Perfect. Рассмотрим обе из них по таблице на примере глагола read (читать):

Формы причастия

Participle I

(Причастие настоящего времени)

Active (действительный залог) Passive (страдательный залог)
Simple (простое) V + -ing

reading

(читающий, читая)

being + V3

being read

(читаемый)

Perfect (совершенное) having + V3

having read

(прочитав)

having + been + V3

having been read

(был прочитан)

В причастии глаголы формы Simple образуются так же, как и во времени Continuous. Простым языком, для образования действительных причастий настоящего времени используется окончание –ing. Для страдательных причастий используется глагол to be с окончанием –ing и глагол в третьей форме.

Perfect же образуется с помощью глагола have с окончанием –ing и третьей формы глагола. Третья английская форма глагола образуется 2-мя способами:

  • У правильных английских глаголов с помощью окончания –ed.
say (говорить) said
pray (молиться) prayed
  • У неправильных — самостоятельно, не подчиняясь правилам.
break (ломать) broken
eat (есть) eaten

На русский язык эти причастия переводятся как причастие настоящего времени или деепричастие несовершенного вида (формы Simple) и деепричастие совершенного вида (формы Perfect).

С действительным и страдательным залогами в перфектной форме могут использоваться только переходные глаголы. Заметьте, что непереходные глаголы не выражаются формой страдательного залога. К непереходным относятся те глаголы, которые не могут сочетаться с существительным или местоимением. Изучите таблицу с примерами для наглядности:

Present Participle Perfect
to draw (a picture)

нарисовать (картину)

having drawn

(нарисовав)

having been drawn

(была нарисована)

to sleep

спать (добавить сюда слова по аналогии с примером выше нельзя)

having slept

(поспав)

(соответственно, страдательное причастие образовать не получится)

Хотя причастие настоящего времени в страдательном залоге и так используется намного реже, чем в действительном залоге. Не подумайте, что к страдательному обороту относятся предвзято. Просто звучит он достаточно объемно, а английский язык постоянно стремится к упрощению.

В одном предложении обычно не используются два или более причастий (и деепричастий при переводе на русский). Избегайте слишком длинных предложений, лучше разбейте их на два. И даже в этом случае лучше сделать так, чтобы причастие имело только первое или второе предложение.

Роль причастия в предложении

Функции причастия ограничиваются несколькими пунктами. Так, причастие может быть выражено:

It wasn’t really pleasant to listen to his complaining speech. Было не очень приятно слушать его жалобную речь.

Причем английское причастие может идти как до, так и после существительного:

The girl talking to Jim is my sister. Девушка, разговаривающая с Джимом, — моя сестра.

Определительные причастные обороты запятой, как правило, не выделяются.

  • Обстоятельством условия, причины, времени или образа действия. Изучите на примерах таблицы:
условие Knowing the truth, he would never have done it. Зная правду, он никогда бы этого не сделал.
причина Being a famous person, he can’t just go for a walk. Будучи знаменитым человеком, он не может просто пойти на прогулку.
время Visiting us, he always plays with our children. Посещая нас, он всегда играет с нашими детьми.
образ действия Having smirked, Tom whispered something to him. Ухмыльнувшись, Том что-то ему прошептал.

А вот здесь, как и в русских оборотах, обстоятельственный причастный оборот в запятой нуждается.

  • Именной частью составного сказуемого:
Brad will be performing at 5 p.m. on the first and second of March. Брэд будет выступать в 5 вечера первого и второго марта.

Употребление

  1. Английские причастия, которые соответствуют формам Simple:
  • показывают, что действие происходит одновременно с действием, выраженным сказуемым. Рассмотрим на примере:
Reading research, he often makes notes. Читая исследования, он часто делает заметки.

Saying this, I did not want to hurt you. Говоря это, я не хотел причинять тебе боль.
  • характеризуют подлежащее:
That running guy is rather handsome. Этот бегущий парень довольно красив.

  1. Причастие в форме Perfect используется, чтобы показать, что действие предшествовало действию, выраженному глаголом:
Having done the exercise, I called my friend. Сделав упражнение, я позвонил своему другу.

В этом же случае сейчас может встречаться и употребление формы Simple, хотя с точки зрения английской грамматики время Perfect предпочтительнее:

Читайте также:  Совершенное время (haber (иметь) + причастия прошедшего времени) - учим испанский
Completing (Having completed) the task, we decided to have a rest. Завершив задание, мы решили отдохнуть.

Несмотря на то, что на русском эта форма является деепричастием, в английском она относится к причастному обороту. К деепричастию, по сути, ничего не относятся, так как в английском языке деепричастие является причастием. То есть деепричастия в английском попросту нет. Не удивляйтесь, подобных языковых различий между английским и русским достаточно много, их просто нужно учитывать.

Важно отметить, что, несмотря на то, что это причастие настоящего времени, это вовсе не значит, что оно используется только с английскими предложениями в настоящем времени.

Причастие 1 vs герундий или отличие герундия от причастия

Причастие настоящего времени по своему виду может напомнить герундий, который также образуется путем добавления окончания –ing. Однако разница между ними огромна, так как их функции абсолютно отличаются. Поэтому для того, чтобы перепутать причастие с герундием, вам нужно очень хорошо постараться.

Различие заключается в следующем:

Герундий используется самостоятельно и выражается существительным:

Practicing is the only thing to cultivate your talent. Практика — это единственное, что нужно для совершенствования вашего таланта.

Причастие же относится к существительному и располагается до / после него. Оно больше напоминает прилагательное:

That crying girl seemed to be extremely sad and unhappy. Эта плачущая девушка казалась очень грустной и несчастной.

Герундий и причастие английского языка могут иметь и перфектную форму. Как и в первом случае, одной из основных особенностей их использования является то, что в герундиальных вариантах такая конструкция употребляется в предложении в роли подлежащего.

Having accepted yourself is the first important step that helps you to be happy. Принятие себя является первым важным шагом, который поможет вам быть счастливым.

В то время как причастный оборот показывает, что завершив одно действие, было сделано другое.

Having talked about the functions of the car, we started to discuss its unusual shape. Поговорив о функциях автомобиля, мы начали обсуждать его необычную форму.

Как видите отличить герундий и причастие и понять между ними разницу не так уж и сложно.

Причастие в английском языке: Participle II

Образование

Participle II или причастие прошедшего времени имеет лишь одну форму, а именно форму Past Participle Simple. Используется причастие 2 в английском языке только в страдательном залоге. В действительном залоге его даже не получится образовать. Страдательный же залог имеет две формы образования:

  • С помощью окончания –ed для правильных глаголов. Таблица с примерами:
Infinitive / Начальная форма глагола Participle II / Причастие прошедшего времени
close (закрыть) closed (закрытый)
play (играть) played (сыгранный)
produce (производить) produced (произведенный)
motivate (мотивировать) motivated (смотивированный)
  • Неправильные же глаголы имеют свою особую форму. Примеры:
Infinitive / Начальная форма глагола Participle II / Причастие прошедшего времени
read (читать) read (прочитанный)
buy (купить) bought (купленный)
show (показать) shown (показанный)
understand (понимать) understood (понятый)
write (писать) written (написанный)

На русский язык эти причастия в прошедшем времени переводятся страдательными причастиями несовершенного и совершенного видов.

Роль в предложении

Причастие прошедшего времени в английском языке может выполнять ряд функций:

I was sure that Mom would be mad at me because of the broken window. Я был уверен, что мама будет злиться на меня из-за разбитого окна.
The photos taken that day are everything that connects us with each other now. Фотографии, сделанные в этот день, — это все, что сейчас связывает нас друг с другом.

Оно может вводиться в предложение с помощью предлога as (как):

His life, as described by biographers, seems to be a tragic one. Его жизнь, описанная биографами, кажется трагической.
  • Реже обстоятельства с использованием союзов when (когда), unless (до тех пор, пока), as if (как если бы), as though (как будто), if (если), unless (если не), though (хотя), although (хотя):
When asked, he pretended not to hear. Когда его спрашивали, он притворился, что не слышит.
The text will be hidden until approved. Текст будет скрыт, пока его не одобрят.
He stood motionless, as if made of stone. Он стоял неподвижно, как будто бы сделан из камня.
If considered every detail, it doesn’t look good. Если рассматривать каждую деталь, выглядит не очень.
We won’t give them anything unless asked. Мы ничего не будем им давать, пока нас не попросят.
Though destroyed, the building was still recognizable. Хотя здание было разрушено, оно все еще было узнаваемо.
  • Именной части составного сказуемого:
He was surprised to see us. Он удивился, увидев нас.
The plan is failed. План провалился.
  • Причастие также выполняет функцию сложного дополнения:
Jane heard her name shouted. Джейн услышала, как ее окрикнули.
We want him recovered as quickly as possible. Мы хотим, чтобы он выздоровел как можно скорее.

Употребление

Обычно причастие прошедшего времени:

  1. Выражает совершенное действие, которое предшествует основному действию:
I noticed burnt leaves near my house. Я заметил сожженные листья возле моего дома.
  1. Выражает свойство лица / предмета:
George is the man respected by all without exception. Джордж — человек, которого уважают все без исключения.

Самостоятельных способов использования причастия нет. Однако если вы боитесь ошибиться с построением, вы можете превратить причастие в отдельное предложение.

Having come to me at night, John started to fight. Придя ко мне ночью, он начал ругаться.

или

John came to me at night. He started to fight. Джон пришел ко мне ночью. Он начал ругаться.

Причастие в английском языке: Независимый причастный оборот

Отдельного внимания заслуживают независимые причастные обороты.

Для образования независимого причастного оборота необходимо использовать существительное или местоимение и причастие 1 или 2. Независимый причастный оборот выделяется запятой, выполняя функции обстоятельства. Перевод таких причастных оборотов может иметь два варианта:

  • В первом случае, когда независимый причастный оборот на английском используется в начале предложения, он переводится как придаточное предложение времени, условия и причины. Такие предложения, как правило, содержат союзы «когда», «если» и «потому как»:
The exercises done, he went home. Когда он доделал упражнения, он пошел домой.
Weather permitting, we’ll start in the morning. Если позволит погода, мы начнем с утра.
  • Во втором случае, независимый причастный оборот переводится самостоятельным предложением. Для образования одного предложения с независимым причастным оборотом могут использоваться слова «при этом», «при том», «причем».
Независимый причастный оборот
«Самостоятельный» вариант
The article is about languages, special attention being paid to English. Статья посвящена языкам. Особое внимание в ней уделяется английскому языку.
Как одно предложение
The article is about languages, special attention being paid to English. Статья посвящена языкам, причем особое внимание в ней уделяется английскому языку.

Самостоятельные предложения, как видите, звучат менее «загружено».

Надеемся, что вы разобрались, что такое причастия в английском языке. Для закрепления темы переводите русские предложения с деепричастиями и причастиями на английский, выполняйте упражнения и периодически возвращайтесь на этот сайт по самостоятельному изучению языка.

ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ<\p>

Источник: https://speakenglishwell.ru/prichastie-v-anglijskom-yazyke/

Ссылка на основную публикацию