Tipo nada… слова-паразиты в испанском языке — учим испанский

Слова-связки в испанском языке

Écoutez la leçon audio avec des explications supplémentaires

Что же такое «слова-связки»? Это те слова или словосочетания, которые помогают нам построить красивый рассказ, соединяя между собой предложения и помогающие нам делать плавный переход от одного высказывания к другому.

Используя такие слова в своей речи, Вы покажете своё умение красиво владеть иностранным языком, сможете выразить своё мнение, показать удивление или восторг. Такие слова сделают Ваше общение более эмоциональным и интересным для собеседника.

Ниже мы подготовили для Вас таблицу с такими словами. Возможно, некоторые слова Вам будут уже знакомы, а какие-то Вы встретите впервые.

Вводное слово-связкаВариант в испанском языке
а это значит что esto significa que
без сомнений sin duda
более того además, es más
более менее más o menos
было бы неплохо estaría bien
было бы лучше sería mejor
в данном случае en este caso
в конце концов, в конечном счете a fin de cuentas, al fin y al cabo
в общем en general
в то же время al mismo tiempo
в том-то и дело precisamente, efectivamente
в частности en particular
вот именно exactamente, en efecto, así es
вероятнее всего lo más probable
вероятно probablemente
во всяком случае en todo caso, en cualquier caso
возможно (может быть) a lo mejor, igual, quizá(s)
во-первых en primer lugar
впрочем sin embargo, no obstante
вы шутите ¿estáis de broma?(¿está usted de broma?/ ¿están ustedes de broma?)
действительно (по правде) verdaderamente, de verdad, de hecho
должно быть debe de ser
другими словами en otras palabras, es decir
если говорить честно sinceramente, francamente
если хочешь si quieres
жаль que pena
и все-таки (несмотря ни на что) a pesar de todo, sin embargo,
и наоборот y al contrario
; por el contrario
и потом además, luego
или же o
или сказать лучше o mejor dicho
именно так eso es, así es, cierto
иначе si no, de lo contrario
итак entonces, pues, así
как видите como veis(como ve/como ven)
как говорится como se dice
как минимум como mínimo
как это ни странно por extraño que sea, por raro que sea
конечно! ¡claro!,¡por supuesto!
короче говоря en fin, total que
кроме всего прочего además de (todo) eso, aparte de (todo) eso
кстати a propósito, por cierto
мало того no basta con esto, no basta que
между нами entre nosotros
мне очень жаль lo siento mucho
может быть puede ser, quizá(s), tal vez
на первый взгляд a primera vista
на самом деле en realidad
наверное es posible, puede ser
надеюсь espero
наконец-то finalmente, por fin
например por ejemplo
не может быть, не могу поверить no puede ser, no me lo puedo creer
несмотря на a pesar de, no obstante
несомненно sin ninguna duda, indudablemente
нет слов no hay palabras, no tengo nada que decir
обычно normalmente, habitualmente
однако sin embargo, no obstante,en cambio
откровенно говоря sinceramente, francamente
очевидно evidentemente, obviamente
по моему мнению en mi opinión, según yo
пожалуйста por favor
почти casi
представь себе что imagina que
поэтому por eso
ради Бога! ¡por el amor de dios!
с другой стороны por otro lado
с одной стороны por un lado
само собой разумеется ni que decir tiene, obviamente
слава Богу gracias a dios
следовательно por (lo) tanto, por consiguiente
следует заметить cabe notar, cabe señalar
так что así que, de modo que
таким образом de este modo, así, asimismo
тем не менее aún así
удивительно es asombroso; es sorprendente
упаси Бог! ¡que dios me salve!
учитывая вышесказанное considerando lo susodicho
черт возьми! «¡maldita sea! 
jolínes»
это невозможно esto es imposible, no puede ser
это не секрет no es un secreto
это правда es verdad
я думаю, считаю yo creo, pienso

Изучайте новые слова, используйте их на практике и получайте удовольствие от общения на испанском языке.

Спасибо за подписку. Пожалуйста, активируйте рассылку, перейдя по ссылке, которая отправлена на Ваш email.

En poursuivant sur ce site, vous consentez à l'utilisation de Cookies. Ceci nécessaire pour s'assurer du bon fonctionnement du site et pour l'analyse du trafic. Fermer

Источник: https://speakasap.com/fr/es-ru/grammar/slova-svyazki/

Испанские сленговые выражения

Mas vale tarde que nunca — Лучше поздно чем никогда.

Pierde cuidado! —  не волнуйтесь!

Anda a baсarte! — Убирайся!

Menudo pájaro es ese — я не доверял бы ему далее.

Es broma — Шучу.

Dicho y hecho — Сказано — сделано.

El que no se aventura, no cruza el mar — Кто не рискует, тот не пьет шампанского.

Pobre! — Бедняжка!

Plop! (Chile) — Без комментариев!

Ver para creer — Увидеть, чтобы поверить.

No seas payaso! — Перестань быть посмешищем!

Eso es el colmo — Это конец!

Читайте также:  Члены семьи (на примере королевской семьи - la familia del rey ) - (видео, a1) - учим испанский

Chao pescado. (Chile), Hasta luego — До свидания, пока.

No hay esperanzas — Нет никакой надежды.

No cabe duda — Без сомнений

Qué barbaridad! (Mexico) — Это нечто!

Cuando el gato va a sus devociones, bailan los ratones — Когда кот — далеко, мыши будут играть.

El tiempo da buen consejo — Время покажет.

No sirves para nada! — Ты ни на что не годен!

Chingon, Chingo (Mexico, как в: Qué coche más chingo!  — Какая крутая машина!

Bárbaro! — Круто!(в Meксике, означает «плохо»)

comecocos — балабол, болтун, пиздабол: Julio es un comecocos, no hay quien le aguante. Хулио — балабол, его никто не выносит.

mentecato — дурак, идиот: Losmentecatos no me interesan. Идиоты меня не интересуют.

mato'n — 1. забияка, драчун, задира: Tu hermano — es un mato'n. Твой брат — задира. 2. убийца

mamarracho — молокосос, тупица: ! Eres un mamarracho! Ты — тупица!

coneja (буквальный перевод — крольчиха) —  постоянно беременная женщина

carroza (буквальный перевод — карета) — 1. старик, старуха, старая кляча.2. молодой человек с поведением старика ( типо зануды). Nunca sales a divertirte, esta's hecho un carroza. Ты никогда не развлекаешься, похож на старика.

capullo (буквальный перевод — кокон) — дурак, идиот, бездарь: !Eres un capullo, Julio, no puedes hacerun cafe'! Ты бездарь, Хулио, ты кофе не можешь сделать!

membrillo (буквальный перевод — айва)  — простак, простофиля, дурак: Es un membriilo,siempre le engañan. Он простак, его всегда обманывают.

!Hostia! — междометие, выражающее досаду. Аналогично нашему русскому Блин! Ёпарный театр! Ёкарный бабай!

gusano (буквальный перевод — червь) — подлец, сволочь, мешок дерьма.

guarro (буквальный перевод — свинья) — неряха, грязнуля.

fresco (буквальный перевод  — свежий) — нахал, бесстыдник, наглец.

foca (буквальный перевод — тюлень) — жирдяй, жиртрест: La foca de tu amiga no para de comer. Твоя жирная подруга не прекращает есть!

farolero — 1. лгун, обманщик: Eres un farolero, nunca dices la verdad. Ты лгун, никогда не говоришь правду. 2. нарцисс, самовлюблённый человек.

cursi — пижон, пижонка, позёр, позёрка: Esta tita es una cursi. Эта тёлка просто рисуется.

bollera (буквальный перевод — жена булочника) — лесбиянка: !No me digas que Mari es bollera! Только не говори, что Мари лесбиянка!

ballena (буквальный перевод — кит) — толстуха.

agarrado — жадина, жмот, скупец, алчный.

feto (буквальный перевод — зародыш) — урод: Julio vive con un feto y cree que es una diosa. Хулио живёт с уродиной и говорит, что она богиня.

gafuda — очкарик.

estar acojonado— бояться, трусить

estar cagado — бояться

estar al loro — быть хоршо информированным обо всём

estar cachondo — быть сексуально возбуждённым

estar bueno (буквально — быть хорошим) — быть сексуальным/сексопильным

estar alguien para come'rselo — быть привлекательным, аппетитным estar chungo — быть больным (если речь идёт о человеке), быть плохого качества, пропасть (если речь идёт о предмете)

estar chupado — быть простым, лёгким

estar como una chiva ( буквально — быть, как козочка) — нарушать порядок, быть чокнутой

estar canino — быть на мели, не иметь денег

estar de chunga — быть на празднике, вечеринке

estar de guasa — быть в хорошем настроении, весёлым

estar hecho papilla — быть очень уставшим

estar hecho ena birria — быть посмешищем, шутом

estar hasta la coronilla (буквально — быть до макушки) — быть уставшим

estar limpio (буквально — быть чистым) — не иметь судимостей

estar mal de la chaveta — не дружить с головой, придуриваться

estar mal de la chota — сходить с ума, не дружить с головой

estar matado (бувально — быть убитым) — очень устать

estar molido (бувально — быть молотым) — замотататься

estar muerto (бувально — быть мёртвым) — быть измождённым

estar para chuparse los dedos — быть аппетитным, пальчики оближешь

estar sin cinco — быть без денег

estar sin un clavo (бувально — быть без гвоздя) — быть без гроша в кармане, без денег

estar sin chapa — быть без копейки, быть без денег

estar sin blanca — быть без гроша в кармане, быть на мели

estar|ponerse en o'rbita — ловить галлюцинации, глюковать, кайфовать или же быть сильно возбуждённым чем-то

estar|quedarse cortado — быть растерянным, скованным

estar enganchado — сидеть на игле, быть наркоманом или зависеть от кого-либо

estar en ello — заниматься своим делом, быть на своём месте

estar entre la espada y la pared (бувально — быть между шпагой и стеной) — быть между молотом и наковальней, стоять перед выбором

estar de miedo — быть очень красивым, привлекательным

estar empapado de algo — осознать, понять, выучить

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Читайте также:  Настоящее время сослагательного наклонения - учим испанский

Присоединяйтесь к нам в

Источник: https://reallanguage.club/ispanskie-slengovye-vyrazheniya/

Испанский язык для начинающих. Урок 13 — Рассказываем о том, что мы любим и не любим (глаголы gustar, encantar, fascinar, agradar)

Испанский язык для начинающих.

Урок 13 — Рассказываем о том, что мы любим и не любим.

В этом уроке рассматриваются следующие темы:

  • gustar,
  • объектные местоимения (me, te, nos, os),
  • предложные  местоимения,
  • глаголы, использующиеся, чтобы рассказать о том, что мы (не) любим.

ПРИМЕРЫ

Me/Nos gustar el fútbol/viajar. — Мне/ нам  нравится футбол/ путешествовать.

No me/nos gusta el tenis/esa música. —  Мне/нам не нравится теннис/эта музыка.

Le gusta España/gustan los españoles. — Ему/ей нравятся Испания/испанцы.

Te gusta gustan, ¿verdad? — Это тебе нравится/ они тебе нравятся, правда?

A Elena y Paco/ellos les gusta cocinar. — Елене и Пако/ им нравится готовить.

¿Te/le gusta el español? — Тебе/ Вам нравится испанский?

¿Qué   les gusta hacer? — Что Вам нравится делать?

ГРАММАТИКА

Gustar (нравиться)

Мы можем использовать глагол gustar, чтобы рассказать о том, что нам нравится и не нравится.

Этот глагол используется в 3-м лице единственного или множественного числа, а перед ним используется объектное местоимение (me, te, nos, os, le, les), например, me gusta (мне нравится) или te gusta (тебе нравится).

Me gusta el cine. — Мне нравится кино.

Nos gusta bailar. —  Нам нравится танцевать.

Косвенные объектные местоимения

    • Объектные местоимения рассматривались ранее в Уроке 12 на примере таких фраз, как lo quiero (мне  хочу это), los quiero (я хочу их), me prefiere (он/ она предпочитает меня).
    • В этом уроке мы рассмотрим другие объектные местоимения (так называемые косвенные объектные местоимения), которые, хотя и похожи по форме на изученные ранее, используются по-другому.

Примечание.

  • В различных грамматиках такие местоимения могут называться по-другому, например, местоимения-дополнения.
  • Хотя в уроках и используются различные грамматические термины, Вам нет необходимости их запоминать.

1-е и 2-е лицо.

El recepcionista me cambia el dinero. — Администратор в гостинице меняет мне деньги.

В этом предложении el recepcionista — это подлежащее, el dinero — прямое дополнение, а me — косвенное дополнение.

В 1-м и 2-м лице формы косвенных объектных местоимений совпадают с формами прямых объектных местоимений (смотри Урок 12).

Вместе с глаголом gustar они используются следующим образом:

me gusta(n) — мне нравится

te gusta(n) —  тебе нравится

nos gusta(n) —  нам нравится

os gusta(n) — вам нравится

Отрицательная форма образуется при помощи no перед местоимением, например, no me gusta (мне не нравится), no nos gustan (нам не нравятся).

¿Te traigo el periódico? — Тебе принести газету?

Él me/ nos enseña español. — Он учит меня/нас испанскому.

¿Te ayudo con el equipaje? — Тебе помочь с багажом?

3-е лицо.

В 3-м лице формой косвенных объектных местоимений является le и для женского, и для мужского рода. Формой множественного числа является les.

Le gusta viajar. — Вам (вежливая форма, ед. число)/ ему/ ей нравится путешествовать.

Les gusta España. — Вам (вежливая форма, мн. число)/ им нравится Испания.

Ella le prepara la cena. — Она готовит ужин для Вас/ его/ ее.

Él les repara el coche. — Он ремонтирует Вам/ им машину.

Предложные местоимения

  • Предложение Le gusta viajar. может иметь различные значения: Вам нравится путешествовать, ему нравится путешествовать, ей нравится путешествовать. Для того, чтобы избежать двусмысленности, или для того, чтобы добавить смысловое ударение, используются местоимения с предлогом a. Такие местоимения называют предложными местоимениями.

За исключением 1-го и 2-го лица единственного числа, они совпадают по форме с личными местоимениями.

ti

él

ella

usted

nosotros

vosotros

ellos

ellas

ustedes

A usted le gusta viajar. — Вам (вежливая форма, ед. число) нравится путешествовать.

A él le gusta viajar. — Ему нравится путешествовать.

A ella le gusta viajar. — Ей нравится путешествовать.

A ustedes  les  gusta viajar. — Вам (вежливая форма, мн. число) нравится путешествовать.

A ellos   les  gusta viajar. — Им   нравится путешествовать. (говорим о мужчинах)

A ellas   les  gusta viajar. — Им   нравится путешествовать. (говорим о женщинах)

  • Предлог а также используется перед именами.

A Paco no le gusta bailar. — Пако не нравится танцевать.

A Elena  le  gusta nadar. —  Елена любит плавать.

A Luis y Pablo les gustan los deportes. — Луису и Пабло нравится заниматься спортом.

Примечание.

  • Обратите внимание, что le, les, и так далее,  в предложениях выше не может быть пропущено.
  • Иногда предложные местоимения используются только для того, чтобы логически выделить часть предложения.

A mí me gusta.  — Мне это нравится.

A ti te gusta. — Тебе это нравится.

A nosotros nos gusta. — Нам это нравится.

A vosotros os gusta. — Вам это нравится.

  • Конструкция «а + предложное местоимение»  может использоваться, чтобы избежать повторения глагола gustar.

Me gusta muchísimo. ¿Y a ti? — Мне очень нравится. А тебе?

Читайте также:  Профессии - учим испанский

A mí tambien. — Мне тоже.

  • Такая же конструкция может использоваться в отрицательных предложениях вместе с tampoco.

No me gusta nadar. ¿Y a usted? — Мне не нравится плавать. А Вам?

A mí tampoco. —  Мне тоже.

  • Косвенные объектные местоимения, как правило, стоят перед основным глаголом. Но если в предложении есть два объектных местоимения, одно прямое и другое косвенное, то косвенное местоимение ставится первым.

Él me cambia el dinero. — Он меняет мне деньги.

Él me lo cambia. — Он мне их меняет.

  • Если косвенное дополнение le, les стоит перед lo, la, los или las, то косвенное дополнение меняется на se.

Yo le cambio el dinero. — Я меняю Вам деньги.

Yo lo cambio. — Я их меняю.

Yo se lo cambio. — Я меняю их Вам.

Примечание.

Обратите внимание, что se в испанском языке используется в различных функциях. Так, в Уроке 9 рассматривалось использование se с возвратными глаголами.

Другие глаголы

  • Такие глаголы как encantarfascinar и  agradar (нравиться, любить)    используются схожим с gustar образом.

Nos encanta hablar español. — Мы любим говорить по-испански.

Me fascina Barcelona. — Я люблю Барселону.

No le agradan las fiestas. — Ему/ей не нравятся вечеринки.

  • Agradar в устной разговорной речи используется реже, чем gustar.
  • Для того, чтобы сказать, что Вам что-то совсем не нравится, можно использовать двойное отрицание — no и nada: no me gusta nada (мне совсем не нравится).
  • В испанском языке есть ряд глаголов, которые используются схожим с глаголом gustar образом: apetecer (хотеть, нравиться), hacer ilusión (радовать), importar (иметь значение), interesar (интересовать), parecer (казаться), preocupar (волноваться).

No me importa nada. — Это  для меня ничего не значит.

Nos preocupa su salud. — Нас волнует его/ее здоровье.

УПРАЖНЕНИЯ

1. Вставьте в предложения подходящее местоимение.

a) A Elena y Antonio … gusta mucho viajar.

b) A … me gustan los idiomas.

c) A … tambén te gustan, ¿verdad?

d)  A mí  y mi familia … encantan los españoles.

e) A Pablo no … gusta el tenis.

f) Y a vosotros, ¿qué … gusta hacer en las vacaciones?

g) A ella  … encanta el cine.

h) A nosotros … gusta hacer deportes.

2. Поставьте слова в фразах и предложениях в правильном порядке.

a) mucho — gustan — me- de — las novelas — García Márquez

b) Ricardo y Cristina — las películas — a — de — Almodóvar — encantan — les

c) salsa — le — а — bailar —  Rebeca — fascina

d) me —  televisión — esos — de — programas  — nada —  gustan  — no

e) os —  vosotros — а- también —  ¿verdad? — gusta

Ключи к упражнениям Вы можете найти в комментариях.

Источник: https://castellano.su/uroki/ispanskij-yazyk-dlya-nachinayushhix-urok-13-rasskazyvaem-o-tom-chto-my-lyubim-i-ne-lyubim.html

Najbolji videozapisi

404

JoomBoos — POLA MILIJUNA (Official Music Video)

SHA X TEODORA — KOMIRAN (OFFICIAL VIDEO)

  • IDJVideos.TV

  • Pregleda 1 933 515

15 CRAZY FUNNY HALLOWEEN PRANKS

  • 5-Minute Crafts

  • Pregleda 15 669 607

2110 — Mc Yankoo

  • yankoomusic

  • Pregleda 101 412

DRAW MY LIFE | Davor Gerbus

  • Davor Gerbus

  • Pregleda 75 588

Eminem — Venom

  • EminemVEVO

  • Pregleda 97 792 541

SPASIO GA BATMAN 2

TOP 25 NAJSLUSANIJIH PJESAMA IZ SRBIJE (2018)

ŠTO SE NALAZI U MOM ORMARU?

  • Marko Vuletić

  • Pregleda 29 180

My Experience with Sports

  • Jaiden Animations

  • Pregleda 1 923 687

Challenge Ljuta Paprika i Basketball

Nick Jonas, Robin Schulz — Right Now

  • NickJonasVEVO

  • Pregleda 12 989 968

GRESKE SA SNIMANJA

  • MECA Cazin

  • Pregleda 91 289

Trick or Treat | Lele Pons & Anwar Jibawi

  • Lele Pons

  • Pregleda 2 397 967

KOLIKO PIMPUJEŠ = TOLIKO ZARADIŠ #5

  • DJOTAFREESTYLE

  • Pregleda 180 636

Twin Telepathy Milkshake Challenge!!

  • SIS vs BRO

  • Pregleda 4 811 474

Testiram lepkove #4|Glue test

  • Unicorn slime Srbija

  • Pregleda 49 591

AN NA X MARKO — MOJA STVAR (COVER) RASTA

KO IZGUBI JEDE FEFERONE! w/Vajo,Vanja,Matija

BAKAPRASE X LAZIC — PARIZ (OFFICIAL VIDEO)

  • Baka Prase

  • Pregleda 644 925

$6 Sandwich Vs. $180 Sandwich

  • BuzzFeedVideo

  • Pregleda 9 271 253

KAKO SE KVALITETNO NAPITI

The Try Guys Test High Driving

  • The Try Guys

  • Pregleda 2 500 480

EXTREME FORFEIT SIDEMEN QUIZ

  • Sidemen

  • Pregleda 1 883 447

Travis Scott — SICKO MODE ft. Drake

  • TravisScottVEVO

  • Pregleda 12 750 181

Vojko V — Kako To (OFFICIAL VIDEO)

Halloween Food vs Real Food Challenge!

  • Troom Troom

  • Pregleda 9 624 591

What Happens When Shane Dawson Uploads

  • IISuperwomanII

  • Pregleda 1 622 764

DNEVNJAK — Naduvani lik i McDonald's

i sam znas zasto 24h

Zdravokurci! KONZUM Parodija

  • Hošnjara Kućne Čarolije

  • Pregleda 27 264

Mili — GRMI

  • Bassivity Digital

  • Pregleda 2 729 418

Mehdi — Prevari me (Official Video) 4K

Neprijatan dan u ŠKOLI (BLAM)

Rita Ora — Let You Love Me [Official Video]

  • Rita Ora

  • Pregleda 46 533 447

Источник: https://hrfilm.net/v-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D1%82%D1%8B-%D0%B2-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5-w0b1jE9a_sA.html

Ссылка на основную публикацию