Kачественные прилагательные — учим испанский

Имя прилагательное в испанском языке

Опубликовано/обновлено: 06-04-2015 | Автор: Love-4

Сегодня мы получим полезную информацию об имени прилагательном в испанском языке (Nombre adjetivo). Прилагательное испанского языка разделяется на две большие подгруппы:

  • качественные имена прилагательные (calificativos):la voz alta (громкий голос), el chico bueno (хороший мальчик),la camisa negra (черная рубашка)
  • относительные имена прилагательные (relativos):el plan anual (годовой план), la región agrícola (сельскохозяйственный регион),el día estival (летний день)

Качественные имена прилагательные

Эта группа прилагательных по своему значению схожа с прилагательными русского языка. Они обозначают качество, свойства и признаки предмета или явления, которое описывают.

Качественные прилагательные имеют 3 степени сравнения: положительную, сравнительную, превосходную.

Например:

Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
Duro (тяжелый) Más/menos duro(тяжелее/менее тяжелый) durísimo(самый тяжелый)
Pequeño (маленький) Más/menos pequeño(меньший/не такой маленький или менее маленький) pequeñísimo(самый маленький)

Относительные имена прилагательные

Эта группа также указывает на признак предмета, но при этом обязательно указание на его отношение к лицу, явлению, действию или еще одному предмету.

Эти прилагательные образуются от уже имеющихся названий предметов, действий или явлений, через которые они выражают признак. Они могут указывать на:

  • материал, из которого сделан предмет (férreo — железный);
  • обстоятельства времени, места… (madrileño — мадридский);
  • отношение к лицу или животному (felino – кошачий);
  • отношение к предмету или понятию (marítimo – морской)
  • отношение к действию или понятию (corriente – текущий).

В современном испанском языке часто используют предлог de + существительное, вместо одного прилагательного, если говорят о материале, из которого изготовлен предмет: la caja de cartón (картонная коробка) вместо la caja cartonera.

Особенность испанских прилагательных состоит в том, что качественных прилагательных намного больше, чем относительных. И, плюс ко всему, в испанском языке отсутствуют притяжательные прилагательные, такие как мамин, бабушкино, отцовский и тому подобное.

Согласование имен прилагательных с существительными

Прилагательное испанского языка всегда около себя имеет существительное, которое оно описывает. Имя существительное в большинстве случаев стоит перед именем прилагательным.

Также прилагательное согласуется с существительным в роде и числе.

Прилагательное, согласуясь с существительным в роде, имеет такое же окончание, как и существительное (не считая некоторых исключений, о них немного позже).

Если существительное женского рода, тогда у прилагательного будет окончание – а. При существительном мужского рода будет стоять прилагательное с окончанием – о. Их называют прилагательными двух окончаний.

Например:

el papel blanco (белая бумага)

la mesa blanca (белый стол)

Прилагательные одного окончания характеризуются окончанием на любую согласную или гласную кроме – о. Их окончания не меняются в зависимости от рода существительного.

Например:

el libro común (общая книга)

la causa común (общая причина)

el papel verde (зеленая бумага)

la mesa verde (зеленый стол)

la casa grande (большой дом)

el país grande (большая страна)

Все прилагательные с конечным суффиксом –ista относятся к прилагательным одного окончания:

socialista (социалистический)

idealista (идеологический)

Прилагательные, которые указывают на национальность, оканчиваясь в мужском роде на согласную, и прилагательные, которые оканчиваются на — an, — on, — or, в женском роде добавляют окончание  – а:

Например:

el periódico inglés (английская газета)

la revista inglesa (английский журнал)

el baile andaluz (андалузский танец)

la canción andaluza (андалузская песня)

От положения прилагательного относительно имени существительного (перед или после) может меняться смысл всего выражения.

Это относится к таким прилагательным:

Испанский вариант слова Перевод в положении перед существительным Перевод в положении после существительного
gran (de) великий большой
mal (o) злой плохой
nuevo недавно приобретенный недавно сделанный
pobre несчастный бедный
simple простой глупый
triste обыкновенный грустный
buen (o) добрый хороший
cierto определенный известный

Например:

un buen hombre (добрый человек)

un hombre bueno (хороший человек)

un triste empleado (обыкновенный служащий)

un empleado triste (грустный служащий)

Следует помнить, что если указанные прилагательные сочетаются с наречием или каким-либо другим словом, то в этом случае они независимо от выражаемого смысла стоят после существительного. Правильно будет сказать Juan es un hombre muy bueno (Хуан очень добрый человек). Вместо фразы Juan es un muy buen hombre.

Усеченные формы прилагательных

Иногда случается употребление качественных прилагательных перед существительным в единственном числе. В этом случае следует употреблять усеченную форму прилагательных grande (великий, большой), malo (плохой), bueno (хороший).

Например:

el gran hombre (великий человек)

un buen camino (хорошая дорога)

el mal libro (скверная книга)

Прилагательные bueno, malo могут употребляться в усеченной форме только перед существительными мужского рода.

Описывая качества группы существительных, прилагательное обычно согласуется в роде и числе только с первым существительным из группы:

En el barrio hay nuevos almacenes, peluquería y cine (В квартале есть новые магазины, парикмахерская и кино­театр).

Прилагательные испанского языка – это не так сложно, как кажется. Лексическое значение нужно, конечно, заучивать, а вот употребление и согласование с существительными с практикой доходит до автоматизма, и вы легко их употребляете в речи. В изучении любого иностранного языка важна практика его использования в разговоре.

Ознакомиться с правилами употребления прилагательных можно еще и здесь

https://www.youtube.com/watch?v=9X7myQw32_g

(8 голос., в среднем: 4,38 из 5)
Загрузка…

Источник: http://hispablog.ru/?p=1089

Прилагательные в испанском языке. Качественные и относительные прилагательные

Прилагательные в испанском языке, как и в ряде других языков, обозначают признаки предметов и разделяются на две основные группы: качественные и относительные адъективные единицы.

При этом, единицы качественного типа обозначают свойства, качества и признаки разного рода объектов, предметов, лиц или явлений (una casa pequeña (маленький дом — указание на размер); la pausa breve (короткая пауза — указание на длительность)).

Качественные прилагательные в испанском языке могут обладать тремя идентифицирующими степенями сравнения, используясь, соответственно в положительной ( positivo), сравнительной (comparativo) и превосходной (superlativo) разновидностях — Esta es una historia interesante. (Эта повесть интересная. — Esta historia es más/menos interesante que aquél.

 (Эта повесть более (менее) интересна, чем та — más/menos + прилаг. в положительной степени) — Esta historia es muy/el (la, los, las) más/menos interesante /de todos/. (interesantísimo). (эта пьеса самая (наименее)интересная /из всех /. — muy/el (la, los, las) más/menos  + прилаг. в положительной степени (+ (-isimo))

В свою очередь, испанские прилагательные относительного типа способны обозначать признаки предметов через их отношение к определенному действию, лицу, другому предмету или явлению.

—  la feria local (местная ярмарка — отношение к месту проведения); el informe mensual (ежемесячный отчет — отношении к частотности исполнения).

В виду этого относительные испанские прилагательные могут давать указание на:

  • материал, из которого состоит или изготовлен предмет,:

metálico (металлический), oro (molido — золотой порошок), platínico (платиновый) и др.

  • обстоятельства разного рода (место, время и др.):

temporal (временный), permanente (постоянный), otoñal (осенний), local (локальный) и др.

  • отношения к другим животным, растениям или лицам

platanáceas (бот.платановые), canino (olfato canino — собачий нюх), materno (материнский; amor materno — материнская любовь) и др.

  • отношения к различным отвлеченным понятиям или предметам:

psicológico (психологический), mecánico (механический) и др.

  • отношения к состояниям или действиям:

 volante (летающий), movedizo (подвижный), silencioso (молчаливый) и др.

Нужно также отметить, что в испанском языке нет, так называемых, притяжательных прилагательных, обозначающих принадлежность чего либо кому-либо. Здесь подобные значения передаются при помощи относительных единиц (Tráme las cosas paternas — Принесите мне отцовские вещи).

Заменой относительных адъективов может служить в испанском языке сочетание de (предлог)  + существительное (без артикля), фиксирующее обозначение явлений, материала, признака и т.д.  — (el) martillo de hierro (железный молот), oro de compadres (самоварное золото), (la) cola de zorro (лисий хвост), (el) jarrón de cristal (хрустальная ваза) и т.д.

Согласуясь с существительным в числе и роде, испанские адъективные единицы как качественного, так и относительного типа обычно употребляются в функции определения и ставятся после определяемого ими существительного. — Toma manzana amarilla sobre la mesa (Возьми желтое яблоко на столе).  El centro comercial está cerca. (Торговый центр находится неподалеку.).

Однако, если для относительных прилагательных эта позиция  является единственно возможной (uno centro comercial  — торговый центр, las costumbres locales — местные нравы и т.д.), то у качественных словарных единиц в этой связи может быть несколько исключений. Так, качественные прилагательные могут в испанском языке ставиться перед существительным, если:

  • они представляют собой эпитеты:

una majestuosa poema (величественная поэма), el formidable guerrero (грозный воин) и др.

  • они называют какое-либо постоянное (неизменяющееся со временем) качество или свойство того или иного лица или предмета:

(las) primeras nieves (первый снег), alta mar (открытое море), (el) profundo mar (глубокое море) и др.

  • речь идет об использовании усеченной формы применительно к трем широкоупотребительным единицам (в единственном числе):

un gran poder (великая сила), la  gran falta (большая ошибка), un buen (только для м.р.) tiempo (хорошая погода), un mal (только для м.р.) humor (плохое настроение) и т.д.

https://www.youtube.com/watch?v=9X7myQw32_g

В полной форме данные прилагательные будут использоваться в постпозиции к существительному (una mujer buena (добрая женщина)).

Прочитайте также: Испанские существительные

Подобное препозициональное употребление испанских качественных прилагательных добавляет высказываниям эмоциональности и экспрессивности.

Обобщим все вышеизложенное.:

Категория

Испанские прилагательные

Качественные

Относительные

Значение

обозначают свойства, качества и признаки объектов, предметов, лиц или явлений (una casa pequeña; la pausa breve)<\p>

обозначают признаки предметов через их отношение к определенному действию, лицу, другому предмету или явлению, указывая на  материал, из которого изготовлен предмет (metálico); обстоятельства разного рода (место, время и др. — temporal); отношения к другим животным, растениям или лицам (materno); отношения к различным отвлеченным понятиям или предметам (psicológico);

отношения к состояниям или действиям (volante)

Степени сравнения

Имеют 3 степени сравнения: положительную ( positivo — Esta es una historia interesante.), сравнительную (comparativo -Esta historia es más/menos interesante que aquél.  ) и превосходную (superlativo — Esta historia es muy interesante )

Не имеют степеней сравнения

Читайте также:  Тема 1. употребление настоящего времени (presente de indicativo) - учим испанский
Особенности употребления

1. постпозиционное использование (после определяемого существительного)

2. препозициональное (перед определяемого существительного)

Наиболее характерно с одновременным согласованием с определяемым существительным в роде и числе (Toma manzana amarilla sobre la mesa).

Может иметь место, если прилагательные:

1. представляют собой эпитеты (una majestuosa poema)

2.  называют какое-либо постоянное (неизменяющееся со временем) качество или свойство того или иного лица или предмета ((las) primeras nieves)

3. являются усеченными формами применительно к трем широкоупотребительным единицам (в единственном числе — un gran poder, unа gran falta, un buen (только для м.р.) tiempo, un mal (только для м.р.) humor ).

Единственно возможный вариант употребления с одновременным согласованием с определяемым существительным в роде и числе (El centro comercial está cerca. )

Также грамматисты отдельно рассматривают случаи употребления испанских прилагательных в функции определения к нескольким номинативным единицам. При этом, обычно наблюдается практика следования таким основным правилам:

  • адъективная единица будет использоваться во множественном числе и женском роде, если все определяемые существительные будут находиться в форме женского рода и единственного числа. — la historia y arquitectura española (испанская история и архитектура.).
  • адъективная единица будет ставиться в единственном числе и в роде  существительного, находящегося при перечислении на последнем месте, или в форме множественного числа мужского рода в случае наличия у существительных в единственном числе  разного или исключительно мужского рода. — El limón y el naranja  jugosos . (сочные лимон и апельсин.).  El melón y la manzanamadura. (спелые арбуз и яблоко).
  • адъективная единица будет использоваться в роде существительного, находящегося при перечислении на последнем месте, если существительные находятся во множественном числе. — las ocupaciones y los hábitos obligatorios (обязательные занятия и навыки).  Los bailes y las canciónes rusas. (русские танцы и песни)

Список фактического материала

1.         Алонсо А. Сборник работ. — С.-П. : Свема. 1999

2. Мечковская Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура: Курс лекций. — М.,2004.

3.         Ногейра Х. Избранные работы. — М. 2004

Источник: https://online-teacher.ru/blog/adjectives-in-spanish

Испанские прилагательные. Adjetivo

В испанском языке прилагательные согласуются в роде и числе с существительным, к которому относятся. Мы говорим:

он красивый
она красивая
они красивые

Испанцы будут говорить:

в мужском роде с окончанием —о (во множественном числе —os)
в женском роде с окончанием —а (во множественном числе —as)

un sofá cómodo – удобный диван
unos sofás cómodos – удобные диваны

una silla cómoda – удобный стул
unas sillas cómodas — удобные стулья

Как видите, прилагательные стоят после существительного за исключением слов mejor, peor – более подробно в теме Сравнение прилагательных в испанском языке.

Es el mejor amigo de Alejandro. – Это лучший друг Алехандро.

Прилагательные, которые заканчиваются на любую другую гласную или согласную, в женском роде окончание не меняют, а во мн. числе приобретают окончание —es:

un cuento interesante — интересный рассказ
unos cuentos interesantes – интересные рассказы

una historia creíble – правдоподобная история
unas historias creíbles – правдоподобные истории

un chico joven – молодой парень
unos chicos jóvenes – молодые ребята

una chica joven – молодая девушка
unas chicas jóvenes – молодые девушки

Единственное на что нужно обратить внимание, так это на написание прилагательных, в единственном числе оканчивающихся на —z:

una novia feliz – счастливая невеста
unas novias felices – счастливые невесты

Исключения составляют прилагательные, которые заканчиваются на согласную букву и обозначают национальность.

В этом случае окончания будут следующие: — / —es, —a / —as

un amigo español – испанский друг
unos amigos españoles – испанские друзья

una empresa española – испанская фирма
unas empresas españolas – испанские фирмы

  1. Это очень красивый, но очень неприятный парень. (antipático – неприятный)
  2. Это очень красивый вид. (una vista – вид)
  3. Хуан очарователен и умен. (encantador – очарователен)
  4. Девушки очень стеснительны и очень молоды. (tímido – стеснительный)
  5. Твоя мать очень зла на тебя. (enfadado – рассерженный)
  6. Мы живем в очень большом и гостеприимном городе. (acogedor – гостеприимный)
  7. У нас есть животные: ласковый пес, черный и независимый кот и зеленый попугай. (cariñoso – ласковый, independiente – независимый, un loro – попугай)
  8. Мы пойдем посмотреть тот старый собор. (una catedral – собор, antiguo – старый)
  9. Это великий писатель 19 века.
  10. Она воспитанная и умная. (educado – воспитанный)
  11. Спектакль впечатляющ. (impresionante – впечатляющий)
  12. Завтрак очень вкусен.
  13. Эти здания очень современные. (moderno – современный)
  14. Его машина очень дорогая и удобная. (cómodo – удобный)
  15. Он очень нерешителен. (indeciso – нерешительный)
  16. Ты принес необходимую документацию?
  17. Она высокая и худая. (delgado – худой)
  18. Это мой любимый сериал. (una serie – сериал)
  19. Здесь работают приятные люди.
  20. Со мной происходят похожие вещи. (semejante – похожий)
  21. Ты слишком требователен. (exigente – требовательный)
  22. Ему нравится гулять по темным улицам. (oscuro – темный)
  23. Ему только что рассказали трагичную историю. (trágico – трагичный)
  24. Он дает частные занятия. (particular – частный)
  25. Ее оставили одну.
  26. Это очаровательная женщина. (precioso – очаровательный)
  27. Он мне пишет подробные письма. (detallado – подробный)
  28. Ученики этой школы очень прилежны. (aplicado – прилежный)
  29. Он способен танцевать всю ночь. (capaz – способный)
  30. Он всегда нам дает отличные советы. (perfecto – отличный)

Прослушать ответы

Источник: https://speakasap.com/ru/es-ru/grammar/prilagatelnye/

Урок 7. Род и число прилагательных в испанском

Автор: Оксана КиянЛингвист, иностранных языков.

Прилагательное – это часть речи, которая характеризует существительное и согласуется с ним в роде и числе. В испанском языке прилагательное обычно ставится после существительного.

Качественные и относительные прилагательные

Как и в русском языке, испанские прилагательные делятся на качественные и относительные.

Например, прилагательные красивый, умный. Эти прилагательные могут иметь степени сравнения. chica bonita – красивая девушка

hombre inteligente – умный мужчина

Примеры таких слов – русский, весенний. Эти слова не имеют степеней сравнения, так как машина, к примеру, не может быть более или менее русской, а дни – более или менее весенними. carro ruso – русская машина

días primaverales – весенние дни

Особенностью испанского языка является гораздо менее широкое использование прилагательных в речи. Вместо словосочетаний типа деревянный дом в испанском говорят дом из дерева по причине отсутствия прилагательного деревянный в словаре.

Также в испанском языке нет притяжательных прилагательных типа мамин, папин и т.д.
Познакомимся с некоторыми прилагательными.

Цвета

negro черный
blanco белый
amarillo желтый
verde зеленый
rojo красный
anaranjado оранжевый
marrón коричневый
gris серый
rosado розовый
violetamorado фиолетовый
celeste голубой
azul синий

teléfono negro – черный телефон
mesa negra – черный стол

Также давайте выучим некоторые антонимы.

Испанский Русский
alto – bajo amable – malvado bonito – feo caro – barato corto – largo fácil – difícil frío – caliente gordo – flaco grande – pequeño inteligente – tonto interesante – aburrido joven – viejo limpio – sucio nuevo – viejo pobre – rico rápido – lentotriste – alegre высокий – низкий добрый – злой красивый – уродливый дорогой – дешевый короткий – длинный легкий – трудный холодный – горячий толстый – худой большой – маленький умный – глупый интересный – скучный молодой – старый чистый – грязный новый – старый бедный – богатый быстрый – медленныйгрустный – веселый

А теперь перейдем к основной части нашего урока:

Род прилагательных

Основное правило:

Мужской род Женский род
— о       →    -а
blancoбелыйnegroчерный blancaбелаяnegraчерная
прил., оканчивающиеся на другой гласный или согласный
verdeзеленыйfelizсчастливый

Дополнительное правило:

Национальность
españolиспанецinglésангличанин españolaиспанкаinglesaангличанка
-án, -ón, -or                                + a
holgazánленивыйdormilónсонливыйtraidorпредательский holgazanaлениваяdormilonaсонливаяtraidoraпредательская
-ete, -ote:                            e→a
regordeteтолстенькийgrandoteздоровенный regordetaтолстенькаяgrandotaздоровенная

Пояснения к таблицам:

  1. Если прилагательное оканчивается на -о, то в женском роде добавляется –а: blanco – blanca.
  2. Если прилагательное оканчивается на любой другой гласный, кроме –о, или на согласный, то сохраняется одинаковая форма и для мужского, и для женского рода: verde, marrón.
  3. Прилагательные, обозначающие национальную принадлежность и оканчивающиеся в мужском роде на -о, в женском роде изменяют это окончание на -а.
  4. Прилагательные, оканчивающиеся на -án, -ón, -or присоединяют окончание –а.

за исключением слов:

anterior – предыдущий exterior – внешний inferior – нижний, нижестоящий interior – внутренний mejor – лучший peor – худший posterior – последующий superior – верхний, вышестоящий

ulterior – последующий, дальний

  1. Прилагательные, которые оканчиваются на -án, -ón, -or не следует путать с существительными, которые имеют такую же форму.

Сравните:

Él es traidor. – Он предатель. Es un acto traidor. – Это предательский поступок.

Все просто – прилагательные всегда идут в связке с существительным. Существительное же не нуждается ни в какой компании.

  1. Некоторые уменьшительные прилагательные, которые оканчиваются на -ete, -ote, в женском роде меняют конечный гласный на –a: regordeta, gordota.

Число прилагательных

окончание слова пример
прил., оканчивающиеся+ S verde – verdesзеленый – зеленые
прил., оканчивающиеся+ ES gris – grisesсерый – серыеisraelí – israelíesизраильский – израильские
прил., оканчивающиесяZ → C + ES feliz – felicesсчастливый – счастливые

Пояснение к таблице

  1. Если прилагательное оканчивается на безударный гласный, то для образования формы женского рода просто  добавляем согласный -S, также как и в случае с существительными: verde – verdes.
  2. Если прилагательное оканчивается на ударный гласный или согласный, то добавляется окончание -ES: gris – grises, israelí – israelíes.
  3. Если слово оканчивается на согласный Z, то при образовании формы множественного числа этот согласный меняется на согласный С, а затем к слову добавляются буквы -ЕS, также как и в случае с существительными: feliz – felices.
Читайте также:  Неопределенные местоимения - учим испанский

Попробуем применить изученное в этом уроке, переведем:

интересный фильм – скучный фильм película interesante – película aburrida интересные фильмы – скучные фильмы

películas interesantes – películas aburridas

Не так и сложно, правда? Старайтесь запоминать слова и помнить, что прилагательные всегда имеют такую же форму, как и существительные, то есть согласуются с ними в роде и числе. А еще они, как правило, стоят перед существительными.

Задания к уроку

Задание 1.     Следующие словосочетания

а) поставьте в форму женского рода; б) напишите во множественном числе;

в) приведите их антонимы.

  1. высокий ребенок         niño alto
  2. низкий мальчик        chico bajo
  3. красивый кот        gato bonito
  4. черный пес        perro negro
  5. добрый учитель    profesor amable
  6. умный мужчина    hombre inteligente
  7. молодой секретарь     secretario joven
  8. толстый продавец    vendedor gordo
  9. новый друг    amigo nuevo
  10. медленный официант    camarero lento

Задание 2. Переведите на испанский язык:

  1. красивый город
  2. длинная улица
  3. скучная книга
  4. красивые дети
  5. новый телефон
  6. русская подруга
  7. хорошие рабочие
  8. красная ручка
  9. новые тетради
  10. испанский язык

Удачи!

Задание 1.

а) поставьте в форму женского рода;

  1. niña alta
  2. chica baja
  3. gata bonita
  4. perra negra
  5. profesora amable
  6. mujer inteligente
  7. secretaria joven
  8. vendedora gorda
  9. amiga nueva
  10. camarera lenta

б) напишите во множественном числе;

  1. niños altos
  2. chicos bajos
  3. gatos bonitos
  4. perros negros
  5. profesores amables
  6. hombres inteligentes
  7. secretarios jóvenes
  8. vendedores gordos
  9. amigos nuevos
  10. camareros lentos

в) приведите их антонимы.

  1. niña baja
  2. chica alta
  3. gata fea
  4. perra blanca
  5. profesora malvada
  6. mujer tonta
  7. secretaria vieja
  8. vendedora delgada
  9. amiga vieja
  10. camarera rápida

Задание 2. Переведите на испанский язык:

  1. ciudad bonita
  2. calle larga
  3. libro aburrido
  4. niños bonitos
  5. teléfono nuevo
  6. amiga rusa
  7. obreros buenos
  8. lapicero rojo
  9. cuadernos  nuevos
  10. idioma español

Источник: https://linguistpro.net/rod-i-chislo-prilagatelnyh-v-ispanskom

Испанский по цене чашки кофе!

DetallesCategoría: Прилагательные

Имя прилагательное — часть речи, включающая слова, обозначающие качество, свойство или принадлежность предметов и изменяющиеся по родам и числам

Прилагательные имеют род и число. Прилагательные мужского рода оканчиваются на -o, женского – на –a.

Множественное число образуется путем добавления окончания -s или –es (если существительное оканчивается на согласный). Прилагательные склоняются вместе с существительным.

Если прилагательное относится одновременно к существительным м.р. и ж.р., то используется форма мн.ч. м.р.:

El flamenco y la paella son españoles.
Las novelas y los poemas son artísticos.

Прилагательные на sta и -ta типа idealista, egoísta, idiota и т.п. склоняется одинаково в обоих родах:
un hombre idealista, sociedades capitalistas, políticos demócratas, un texto indígena.

Большинство прилагательных на -e или согласный также склоняются одинаково в ж.р. и м.р.:
una profesora inteligente, un poema difícil, ensayos útiles, novelas importantes.

Прилагательные bueno и malo используются перед существительныим и сокращаются до buen и mal в форме м.р. ед.ч.:
un buen amigo, un mal día (но: buenos amigos, malos días).

Прилагательное Grande сокращается до gran перед существительными в ед.ч.:
un gran país, una gran mujer (но: grandes países, grandes mujeres).

. Примеры:Los zarcillos bonitos – красивые серьги (м.р., мн.ч)La flor bonita – красивый цветок (ж.р., ед.ч.)las tazas amarillas – желтые чашки (ж.р., мн.ч)

Степени сравнения: сравнительная и превосходная

. Примеры:bonito – красивыйmás bonito – более красивый (красивее)el más bonito – самый красивый (красивейший)

Превосходная степень (красивейший) отличается от сравнительной (красивее) наличием артикля. Артикль, как и окончание прилагательного изменяется по лицам и числам:

. Son las más interesantes noticias. – Это самые интересные новости.  

C превосходной степенью вместо предлога por используется предлог de:

María fue la más amada de todos.

Сравнение предметов

. Примеры:Esta camisa es más blanca que la tuya. – Эта рубашка белее твоей.Esta camisa es menos blanca que la tuya. – Эта рубашка менее белая, чем твоя.Esta camisa es tan blanca como la tuya. – Эта рубашка такая же белая, как твоя.

Если к прилагательному женского рода добавить суффикс -mente, получим наречие (чаще всего эта часть речи образуется именно так).

Источник: http://entre-amigos.ru/adjetivo.html

Блог об изучении иностранный языков

Имя прилагательное в испанском, как и в русском языке это самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета и отвечающая на вопросы «какой?», «какая?», «какие?», «какое?», «чей?».

В испанском языке прилагательные обычно стоят после существительных.

Un cinta azul– голубая лента. Un alumno capaz– способный ученик.

Причем относительные прилагательные всегда занимают эту позицию, а качественные могут стоять и перед существительным.

У некоторых качественных прилагательных значение зависит от их позиции по отношению к существительному.

Прилагательное Перед существительным После существительного
Antiguo Прежний, бывший Старинный, древний
Bueno добрый Хороший
Cierto Некий, некоторый Достоверный, точный
grande великий Большой
Malo злой Плохой
mismo Тот же самый, такой же Сам, подлинный, истинный
nuevo Новый (недавно купленный, очередной, другой) Новый (недавно сделанный)
pobre Бедный (несчастный) Бедный (без денег)
simple Простой (несложный) Простодушный, глуповатый
Triste Всего лишь, не более чем, недостаточный, скудный Грустный, печальный
Viejo Старый, старинный, давний Старый (по возрасту)

Также бывают исключения. Например, порядковые числительные могут стоять после существительного или перед ним.

Также есть прилагательные, которые всегда стоят перед существительными:

1.       Выражающие количество: Mucho (много), poco (мало), tanto (так много), cuanto (сколько), demasiado (слишком много), bastante (достаточно).

2.       Безличные (неопределенные) прилагательные: Alguno (сколько-нибудь, какие-нибудь), ninguno (никакой), cada (каждый), otro (другой), todo (все), tal (такой).

Иногда перемещение прилагательного в позицию перед существительным является стилистическим приемом в художественном тексте, подчеркивая характерное качество или переносное значение. Например:

El frio invierno– холодная зима (характерное качество)

Una dulce mirada– нежный взгляд (поэтическое, переносное значение)

Краткая форма прилагательных grande, bueno, malo

Некоторые прилагательные могут иметь усеченную, краткую форму, которая ставится перед существительным. Таким прилагательным является слово grande (большой).

Его краткая форма – gran, которая одинакова как для мужского, так и для женского рода. И если употребляется краткая форма gran, это придает высказыванию эмоциональность.

Но во множественном числе усеченная форма снова превращается в полную форму grandes.

Например:

Una ciudad grande– большой город. Una gran ciudad – большой/великий город.

Las ciudades grandes – большие города.

Также усеченную форму имеют прилагательные bueno (хороший) и malo (плохой). Но усеченные формы buen и mal используются только для мужского рода, а для женского рода перед существительным ставится полная форма buena и mala. Для множественного числа усеченной формы опять-таки не существует.

Например:

el asunto bueno — хорошее дело

el buen asunto — доброе дело

los asuntos buenos — хорошие дела

los buenos asuntos — добрые дела

el asunto malo — плохое дело

el mal asunto — злое дело

los asuntos malos — плохие дела

los malos asuntos — злые дела

Читать другие записи об иностранных языках

Источник: https://www.wRabbit.ru/blog/page/adjectivoorden

Качественные прилагательные в испанском

Качественные прилагательные выражают качества, признаки и свойства различных предметов и явлений:

una mesa grande — большой стол

el viaje largo — длинное путешествие

Качественные прилагательные имеют 3 степени сравнения:

1. положительная степень (grado positivo)

2. сравнительная степень (grado comparativo)

3. превосходная степень (grado superlativo)

Сравнительная степень

Сравнительная степень образуется следующими способами:

— más … que – более …, чем

Tu piso es más claro que el súyo. – Твоя квартира светлее, чем у него.

— menos … que – менее …, чем

Tu piso es menos claro que el súyo. – Твоя квартира менее светлая, чем у него.

— tan … como – такой же …, как

Tu piso es tan claro como el súyo. — Твоя квартира такая же светлая, как у него.

Превосходная степень

Превосходная степень образуется с помощью определенного артикля и частицы más:

Esta chica es la más guapa de todas. — Эта девушка самая красивая (из всех).

Este chico es el más inteligente de todos. — Этот парень самый умный (из всех).

Estos pendientes son los más caros de todos. — Эти серьги самые дорогие (из всех).

Абсолютная превосходная степень

При абсолютной превосходной степени признак не соотносится с этим же признаком других объектов. Абсолютная превосходная степень образуется либо при помощи наречия muy (очень), либо суффикса превосходной степени -ísimo (или –ísima в случае женского рода).

Él es un hombre muy educado. — Он очень воспитанный человек.

Él es un hombre educadísimo. — Он воспитаннейший человек.

Es una ciudad muy limpia. — Это очень чистый город.

Es una ciudad limpísima. — Это чистейший город.

Carlos y María son inteligentísimos. — Карлос и Мария очень умные.

Степени для bueno, malo, grande, pequeño

Для прилагательных grandepequeño, buenomalo существуют особые формы сравнительной степени. Эти формы употребляются наряду с формами, образованными по общим правилам, приведенным выше:

grande (большой) – mayor, más grande

pequeño (маленький) – menor, más pequeño

malo (плохой) – peor, más malo

bueno (хороший) – mejor, más bueno

Сравнительная и превосходная степени для них образуется при помощи определенного артикля.

Nuestra casa es mayor que la súya. — Наш дом больше, чем его.

Nuestra casa es mayor. — Наш дом больше.

Nuestra casa es la mayor. — Наш дом самый большой.

В значении «старше» и «моложе», если речь идет о возрасте людей, употребляются прилагательные mayor и menor:

Carmen es mayor que Juan. — Кармен старше, чем Хуан.

Читайте также:  Спорт - учим испанский

Isabel es menor que Jorge. — Исабель моложе, чем Хорхе.

Carlos es el mayor. — Карлос — самый старший.

Isabel es la menor de todos. — Исабель — самая младшая из всех.

Pablo es el menor. — Пабло — самый младший.

Pablo es diez años menor que Carlos. — Пабло моложе Карлоса на десять лет.

Количественная сравнительная степень

Для образования количественной сравнительной степени применяется конструкция tanto … como, которая переводится на русский язык конструкциями «столько же … сколько» и «столько … как».

Наречие tanto изменяет окончание в зависимости от рода и числа и, соответственно, имеет формы: tanto (мужской род единственное число), tanta (женский род единственное число), tantos (мужской род множественное число) и tantas (женский род множественное число):

José tiene tanto dinero como Adrés. — У Хосе столько же денег, сколько у Андреса.

No tengo tantos asuntos como tu. — У меня не столько дел, как у тебя.

Sergio tiene tantas amigas como Carlos. — У Серхио столько же подруг, сколько у Карлоса.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

продолжить с «Испанскими прилагательными» >>>

вернуться к выбору в разделе «Грамматика испанского» >>>

Присоединяйтесь к нам в

Источник: https://reallanguage.club/grammatika-ispanskogo-yazyka/ispanskie-prilagatelnye/kachestvennye-prilagatelnye-v-ispanskom/

Имя прилагательное в испанском языке. Род и число прилагательных. — испанский язык с нуля

Апрель 14, 2015

Имя прилагательное – это часть речи, обозначающая признак предмета и отвечающая на вопрос какой? Какая?

Например: какой? Большой, красивый, умный и пр.

В испанском языке, также как и в других языках, прилагательные делятся на качественные и относительные. В чем различие?
Рассмотрим более подробно:

Качественные прилагательные в испанском языке обозначают признак или качество предмета и могут иметь степени сравнения.

Например: красивый – guapo, умный – inteligente, красный -rojo

Относительные прилагательные в испанском языке обозначают отношение предмета или лица к другому предмету. Такие прилагательные не имеют степеней сравнения. Как правило, такие прилагательные легко заменить сочетанием предлога и существительного.

Например: кожаный = из кожи coriàceo = de cuero, мадридский = из Мадрида madrileño = de Madrid

Особенности прилагательных в испанском языке:

1) В отличие от русского, в испанском языке прилагательные, как правило, стоят после существительного. Если мы говорим «красивая девушка», то на испанском такая фраза должна звучать как «девушка красивая».

Например: una chica guapa — красивая девушка, un hombre inteligente — умный мужчина, una casa grande — большой дом

2) Прилагательные в испанском языке меняют свой род и число в зависимости от существительного, к которому относятся.

Теперь рассмотрим, как именно изменяются имена прилагательные в испанском языке

1) Род имен прилагательных в испанском языке. Прилагательные изменяются по родам в зависимости от рода существительного, к которому относятся

— Если прилагательное в начальной форме заканчивается на –о, то при согласовании с существительным женского рода меняет окончание на –а.

Например: bonito – красивый una casa bonita – красивый дом

Nuevo – новый, una escuela nueva – новая школа

— Если прилагательное в начальной форме заканчивается на –е или согласную, то при согласовании с существительным окончание не меняется.

Например: alegre – веселый una chica alegre – веселая девочка

Difícil – сложный, una tarea difícil – сложное задание

— Если прилагательное обозначает национальность и оканчивается на согласную, то при согласовании с существительным женского рода меняет окончание на –а.

Например: inglés – англичанин, una chica inglesa.

— Если прилагательное оканчивается на -or, -án -или, —ín, то то при согласовании с существительным женского рода меняет окончание на –а. Такие прилагательные обозначают характеристику человека.

Например: hablador – болтун – una mujer habladora – женщина болтушка

Disputador – ворчун – una chica disputadora – ворчливая девушка

2) Число имен прилагательных в испанском языке. Прилагательные изменяются по числам в зависимости от числа существительного, к которому относятся

— Если прилагательное заканчивается на –о, -а, -е, то при образовании множественного числа добавляется окончание -s.

Например: ед.ч. una casa bonita – красивый дом, мн.ч. unas casas bonitas – красивые дома

Ед.ч. una chica alegre – веселая девочка, мн.ч. unas chicas alegres – веселые девочки

— Если прилагательное заканчивается на согласную, то при образовании множественного числа добавляется окончание -еs.

Например: ед.ч. una tarea difícil – сложное задание, мн.ч. unas tareas difíciles – сложные задания

Ед.ч. una prueba facil – простой тест, мн.ч. unas pruebas faciles – простые тесты

— Если прилагательное в единственном числе заканчивается на согласную —z, то при образовании множественного числа окончание –z меняется на –c и добавляется -es.

Например: ед.ч. un hombre feliz – cчастливый человек, мн.ч. unos hombres felices – cчастливый человек

Команда «Испанский с улыбкой» искренне надеется, что эта статья помогла Вам разобраться в сложностях употребления прилагательных в испанском языке! А если Вы хотите глубже «окунуться» в испанский язык , приглашаем Вас присоединиться к курсу «Испанский с улыбкой» и начать говорить на разговорном испанском языке всего через 3 месяца!

Источник: http://spainguru.ru/imya-prilagatelnoe-v-ispanskom-yazyike-rod-i-chislo-prilagatelnyih/

Испанский онлайн — Род качественных прилагательных

Род качественных прилагательных

Качественные прилагательные могут быть двух родов: мужского и женского. Большинство из них имеют два родовых окончания (o — для мужского и а — для женского рода). Часть прилагательных имеет общее для обоих родов окончание — e.

Окончания прилагательных единственного числа

Мужской род Женский род
Прилагательные двух родовых окончаний o (altoвысокий)un albero alto (высокое дерево) a (altaвысокая)una casa alta (высокий дом)
Прилагательные одного окончания для двух родов e (verdeзеленый)un albero verde (зеленое дерево) e (verde зеленая)una casa verde (зеленый дом)

Комментарий

1. Небольшую группу составляют прилагательные неизменяемые по родам и числам: rosa, viola, bordò, marron, а также образованные от наречий: perbene, dabbene, dappoco.

2. Прилагательные bello, buono, grande и santo в зависимости от начальных звуков существительного, к которому они относятся, изменяют свою форму по типу определенного артикля:

a) перед согласным (кроме s + согласный): buon; bel; gran; San. Например: un buon pasto, un gran libro, un bel ragazzo, San Pietro;

б) перед s + согласный (кроме sce-, sci —): buono, bello, Santo; например: un buono studio, un bello studente, un grande schieramento, Santo Stefano;

в) перед другими согласными, требующими артикля lo, употребляются как полные формы, так и краткиеun buon sciroppo, un gran gnocco.

г) перед гласной: buon, bell`, grand`(часто grande), Sant`, например: un buon esempio, un bell`albergo, un grand`uomo, grande amore.

д) в формах женского рода (buona, bella, grande, Santa) изменения возможны только перед гласной: una buon' idea, una bell`attrice, una grand`amica, Sant`Anna. Однако в настоящее время наблюдается тенденция к сохранению конечного гласного и в этих случаях (una buona idea, una grande amica);

е) краткая форма gran может предшествовать формам множественного числа типа: gran cose, gran belle notizie.

Источник: http://akademiaiberia.ru/index.php?pag=134

Прилагательные — Испанский язык

В этом уроке рассмотрены следующие темы: Прилагательные, обозначающие цвета, формы и размеры. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.

Прилагательные

Советы по грамматике:
Прилагательные, обозначающие цвета, формы и размеры очень важны для изучения, потому что они используются в повседневном общении. Постарайтесь запомнить имеющиеся новые слова. Постарайтесь также записать слова, которые Вы не понимаете или выражения, с которыми Вы не знакомы.

В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.

ПрилагательныеПрилагательные
прилагательные adjetivos
зеленое дерево un árbol verde
высокое здание un edificio alto
очень старый человек un hombre muy viejo
старый красный дом la casa roja vieja
очень хороший друг un amigo muy agradable

Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.

Прилагательные — Выражения

Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.

ПрилагательныеПрилагательные
цвета colores
черный negro
синий azul
коричневый marrón
серый gris
зеленый verde
оранжевый naranja
пурпурный púrpura
красный rojo
белый blanco
желтый amarillo
размеры tamaños
большой grande
глубокий profundo
длинный largo
узкий estrecho
короткий corto
небольшой pequeño
высокий alto
толстый espeso
тонкий delgado
широкий ancho
формы formas
круговой circular
прямой cuadrado
квадратный cuadrado
треугольный triangular
вкусы los gustos
горький amargo
свежий fresco
соленый salado
кислый agrio
острый picante
сладкий dulce
качества cualidades
плохой malo
чистый limpio
темный oscuro
трудный difícil
грязный sucio
сухой seco
легко fácil
пустой vacío
дорогой caro
быстрый rápido
иностранный extranjero
полный completo
хороший bueno
жесткий duro
тяжелый pesado
недорогой barato
свет ligero
местный local
новый nuevo
шумный ruidoso
старый viejo
мощный poderoso
тихий tranquilo
правильный correcto
медленный lento
мягкий suave
очень muy
слабый débil
мокрый mojado
неправильный mal
молодой joven
количества cantidades
несколько pocos
маленький poco
многие muchos
много mucho
часть parte
некоторые algunos
несколько unos pocos
целое todo

Мы надеемся, что этот урок помог Вам с грамматикой и словарным запасом по теме: Прилагательные, обозначающие цвета, формы и размеры. Мы также надеемся, что теперь у Вас нет трудностей с их использованием. После окончания этого урока Вы можете перейти к главной странице по этой ссылке и выбрать другие курсы: Изучение — Испанский язык

Источник: http://mylanguages.org/ru/spanish_adjectives.php

Ссылка на основную публикацию